Zwischen zwei Wellen
Unter anderem haben sie sich dazu im Laufe der Arbeit vier Wochen lang in ein Dorf in der Yoshino-Gegend südlich von Kyoto zurückgezogen und dort jedes Haiku, oft Zeichen für Zeichen, Wort für Wort, durchgesprochen.
Aber nicht nur das thematische Band von Tautropfen, Regen und Schnee über Bach, Fluss, Teich, See und Meer bis zu Nebel und Wolken war für die Auswahl bestimmend.
Es ging auch darum zu versuchen, die Einfachheit und Knappheit des japanischen Originals, aber auch die Stimmung eines jeden Haiku in die deutsche Sprache zu übertragen. Immer wieder erstaunlich dabei war, wie ein geringes Ding, ein geringfügiges Ereignis bzw. eine flüchtige Ich-Erfahrung, in 17 Silben verdichtet, Bezüge zwischen der Welt und dem Ding, zwischen Stille und Klang, Raum und Ort, Nichts und Etwas zu evozieren vermag.
Der Anhang gibt Hinweise zur Auswahl und Art der Übertragung sowie zur Form der Haiku. Ergänzt ist die frühere Ausgabe um Ute Guzzonis Aufsatz ‘Ein Vogel ruft, der Berg wird noch stiller‘. Die Dinge und das Unsichtbare - die Haiku-Dichtung und Heidegger, der einen philosophischen Zugang zur Haiku-Dichtung vertieft.
Ute Guzzoni, geb. 1934, lehrte als Professorin an der Universität Freiburg i. Br. Zahlreiche Veröffentlichungen, zuletzt bei Alber Über Natur (1995), Sieben Stücke zu Adorno (2003), Hegels Denken als Vollendung der Metaphysik (2005), Unter anderem: die Dinge (2008), Gegensätze, Gegenspiele (2009), Der andere Heidegger (2009), erstaundlich und fremd (2012), Nichts (2014) und Im Raum der Gelassenheit (2014).
Michiko Yoneda, emeritierte Professorin für Philosophie an der Kanazawa-Seiryô Universität in Japan. Promotion 1983 in Freiburg i. Br. Verschiedene Veröffentlichungen zu Martin Heideggers Denken, zur Seinsfrage und Seinsgeschichte. Übersetzung ins Japanische: Ute Guzzoni, Wohnen und Wandern, 2002. Sie lebt heute zurückgezogen in der Gegend von Yoshino.
Erscheint lt. Verlag | 27.4.2015 |
---|---|
Vorwort | Ute Guzzoni |
Zusatzinfo | Mit schw.-w. Fotos |
Sprache | deutsch |
Maße | 135 x 215 mm |
Gewicht | 300 g |
Einbandart | gebunden |
Themenwelt | Literatur ► Anthologien |
Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte | |
Geisteswissenschaften ► Philosophie ► Allgemeines / Lexika | |
Schlagworte | Haiku • Japan • Philosophie • Wasser |
ISBN-10 | 3-495-48716-6 / 3495487166 |
ISBN-13 | 978-3-495-48716-7 / 9783495487167 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
5 Buchhändler-Bewertung
von Steffen Ille (Buchhändler, Lehmanns Media Web-Redaktion), am 11.11.2015
Haiku sind eine ganz besondere Form der Dichtung, in ihrem Wesen und Inhalt so spezifisch japanisch, dass es nicht nur schwer fällt, sie angemessen zu übersetzen, sondern auch, sie zu erfassen. In dieser von einer japanischen und einer deutschen Philosophieprofessorin sorgfältig zusammengestellten Anthologie finden sich Haiku, die in ihrer hohen Verdichtung äußerst faszinierend sind. Zugleich ordnet Ute Guzzoni in ihrem beigefügten Aufsatz die Dichtung in ihren philosophischen Kontext ein und ermöglicht so auch dem ungeübten Leser einen tiefgründigeren Zugang.
aus dem Bereich