Ärztlicher Dolmetscher (eBook)

Praktische Übersetzungshilfen für Ärzte in 16 Sprachen
eBook Download: PDF
2016 | 3. Auflage
XI, 253 Seiten
Springer-Verlag
978-3-662-48739-6 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Ärztlicher Dolmetscher -  Gert Hoyer,  Uta Hoyer
Systemvoraussetzungen
29,99 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen

Das Buch enthält die wichtigsten Fragen zu Anamnese, Diagnose und Therapie aus allen medizinischen Fachgebieten auf Deutsch, Russisch, Englisch, Französisch, Bulgarisch, Polnisch, Rumänisch, Tschechisch, Ungarisch, Arabisch, Italienisch, Schwedisch, Spanisch, Türkisch, Griechisch und Serbisch/Kroatisch.

Das Werk wendet sich an Ärzte in allen Einrichtungen des Gesundheitswesens, die ausländische Patienten betreuen, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind. Es wendet sich aber auch ausländische Ärzte verschiedener Nationalitäten, die in Deutschland arbeiten und Übersetzungshilfen für den Umgang mit ihren Patienten benötigen.

Ein idealer Begleiter für die erste, schnelle Befunderhebung, Diagnosestellung und Therapieeinleitung, ohne langes Warten auf einen Dolmetscher.



Dr. med. Gert Hoyer ist Facharzt für Allgemeinmedizin mit der Zusatzqualifikation Chirotherapie und war bis zum Ruhestand in eigener Praxis tätig.

Dr. med. Uta Hoyer ist Fachärztin für Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten mit den Zusatzqualifikationen Allergologie und Stimm-und Sprachstörungen und war ebenfalls bis zum Ruhestand in eigener Praxis tätig.

Die aktuelle Situation der verstärkten Zuwanderung in die EU, u.a. nach Deutschland, hat die Autoren veranlasst, die 3. Auflage dieses bewährten Sprachführers erneut zu veröffentlichen. 



 

Dr. med. Gert Hoyer ist Facharzt für Allgemeinmedizin mit der Zusatzqualifikation Chirotherapie und war bis zum Ruhestand in eigener Praxis tätig.Dr. med. Uta Hoyer ist Fachärztin für Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten mit den Zusatzqualifikationen Allergologie und Stimm-und Sprachstörungen und war ebenfalls bis zum Ruhestand in eigener Praxis tätig. Die aktuelle Situation der verstärkten Zuwanderung in die EU, u.a. nach Deutschland, hat die Autoren veranlasst, die 3. Auflage dieses bewährten Sprachführers erneut zu veröffentlichen.   

Vorwort zur 3. Auflage 5
Hinweise zur Benutzung 7
Inhaltsverzeichnis 8
1 Deutsch 12
1.1 Allgemeines und Verständigungshilfen 13
1.2 Personalien 13
1.3 Jetzige Anamnese (allgemein) 14
1.4 Jetzige Anamnese (speziell) 16
1.5 Eigenanamnese 21
1.6 Untersuchung 22
1.7 Mitteilung diagnostischer Vorhaben 23
1.8 Mitteilung einer weitgefaßten Diagnose 23
1.9 Mitteilung über therapeutische Maßnahmen und Weiterbehandlung 24
2 Russisch – ??????? 27
2.1 ????? ????? ? ?????? ??? ??????????????? 28
2.2 ???????? ?????? 28
2.3 ????????? ??????? (?????) 29
2.4 ????????? ??????? (???????????) 31
2.5 ??????????? ??????? 37
2.6 ?????? 37
2.7 ????????? ??????????????? ??????. 38
2.8 ????????? ?????? ???????? 39
2.9 ????????? ?????????? ??????????????? ??????????? ? ??????????? ??????? 39
3 Englisch – English 42
3.1 General 43
3.2 Personal information 43
3.3 Present case history (general) 44
3.4 Present case history (detailed) 46
3.5 Self anamnesis 52
3.6 Examination 52
3.7 Information concerning a diagnosis 53
3.8 Information concerning an extensive diagnosis 54
3.9 Information about therapeutic measures and further treatment 54
4 Französisch – Français 57
4.1 Généralités et moyens de se faire comprendre 58
4.2 Identité 58
4.3 Anamnèse actuelle (générale) 59
4.4 Anamnesis actual (específica) 61
4.5 Auto-anamnèse 67
4.6 Examen 67
4.7 Renseignements sur les intentions diagnostiques 68
4.8 Renseignements sur un diagnostic général 69
4.9 Renseignements sur des mesures thérapeutiques et le traitement qui suivra 69
5 Bulgarisch – ????????? 72
5.1 ???? ??????? ? ??????? ?? ???????? ?? ??????????? 73
5.2 ????? ?? ????????????? 73
5.3 ??????? ???????? (????) 74
5.4 ??????? ???????? (?????????) 76
5.5 ????????? ???????? 82
5.6 ??????? 83
5.7 ????????? ?? ???????????? ????????? 83
5.8 ????????? ?? ?????? ???????? 84
5.9 ?????????? ?? ???????????? ??????????? 84
6 Polnisch – Polski 87
6.1 Dane ogólne i mo?liwo?ci porozumienia si? 88
6.2 Personalia 88
6.3 Aktualny wywiad lekarski 89
6.4 Specjalny aktualny wywiad lekarski 91
6.5 Wywiad lekarski wlasny 97
6.6 Badania 97
6.7 Informacje odno?nie rozpoznania choroby 98
6.8 Informacje o dokladnej diagnozie 99
6.9 Informacje o zamierzeniach terapeutycznych i dalszym leczeniu 99
7 Tschechisch – ?eština 102
7.1 Všeobecné a dorozumívací pom?cky 103
7.2 Personálie 103
7.3 Nynêjší anamnéza (všeobecná) 104
7.4 Nynêjší anamnéza (speciální) 106
7.5 Vlastní anamnéza 111
7.6 Léka?ská prohlídka 112
7.7 Sd?lení diagnostických zám?r? 113
7.8 Sd?lení široce pjaté diagnózy 113
7.9 Sd?lení i lé?ebných opat?eních a dalším ošet?ování 114
8 Ungarisch – Magyar 117
8.1 Általános tudnivalåk és megértési segédmegolások 118
8.2 Személyi adatok 118
8.3 Jelenlegi anamnézis (általánosan) 119
8.4 Jelenlegi anamnézis (speciálisan) 121
8.5 Saját anamnézis 126
8.6 Vizsgláat 127
8.7 Diagnosztikai szándékok közlése 128
8.8 Egy széleskörü diagnózis közlése 128
8.9 Terápiás intézkedések és további kezelés közlése 129
9 Arabisch – ??????? 132
9.1 ???? ???? ?????? ??????? 133
9.2 ??????? ????? 133
9.3 ????? ????? ?????? (???? ???) 134
9.4 ????? ????? ?????? (???? ???) 136
9.5 ????? ????? ?????? ?? ??? ?????? 141
9.6 ????? 142
9.7 ??????? ???????? ??????? 142
9.8 ??????? ?? ??????? ??????? 143
9.9 ??????? ?? ????? ?????? ???????? 143
10 Rumänisch – Român? 146
10.1 Generalit??i ?i mijloace de în?elegere 147
10.2 Date personale 147
10.3 Anamnez? actual? (generl?la) 148
10.4 Anamnez? actual? (special?) 150
10.5 Anamnez? proprie 156
10.6 Consult 156
10.7 Comunicarea unor masuri în vederea stabilirii diagnosticului 157
10.8 Comunicare privind un diagnostic în acceptie larg? 158
10.9 Cumunicare privind m?suri terapeutice ?i tratamentul ulterior 158
11 Italienisch – Italiano 161
11.1 Generalità e aiuti per capirsi 162
11.2 Dati personali 162
11.3 Anamnesi prossima (generale) 163
11.4 Anamnesi prossima (speciale) 165
11.5 Anamnesi remota 170
11.6 Visita medica 171
11.7 Spiegazioni sul programma diagnostico 172
11.8 Spiegazioni sulla diagnosi a cui ci si orienta 172
11.9 Spiegazioni sulla terapia e sull’ulteriore cura 173
12 Schwedisch – Svenska 176
12.1 Allmän upplysningshjälp 177
12.2 Levnadsuppgifter 177
12.3 Ställd diagnos (allmän) 178
12.4 Ställd diagnos (speciell) 180
12.5 Personlig diagnos 185
12.6 Undersökning 186
12.7 Information om diagnostiska åtgärder 187
12.8 Information om en allmän diagnos 187
12.9 Information om terapeutiska åtgärder och vidarebehandling 188
13 Spanisch – Español 191
13.1 Generalidades y ayuda para la comprensión 192
13.2 Datos personales 192
13.3 Anamnesis actual (general) 193
13.4 Anamnesis próxima (especial) 195
13.5 Anamnesis personal 200
13.6 Examen médico 201
13.7 Información sobre las medidas para la diagnosis 202
13.8 Información sobre la diagnosis primaria 202
13.9 Información sobre medidas terapéuticas y el tratamiento ulterior 203
14 Türkisch – Türkçe 206
14.1 Genel anla?ma kilavuzu 207
14.2 ?ahsa ili?kin bilgiler 207
14.3 Genel antesedan 208
14.4 Ayr?nt?l? antesedan 210
14.5 Özantesedan? 215
14.6 Muayene 216
14.7 Tan?lama niyetlerinin bildirilmesi 217
14.8 Genel tan?n?n bildirilmesi 217
14.9 ?imdiki ve sonraki tedavi hakkinda bildiriler 218
15 Griechisch – ???????? 220
15.1 ?????? ????????? ??????? ??? ?????????? 221
15.2 ????????? ???????? 221
15.3 ???????? ????????? (?????? ????????) 222
15.4 ???????? ????????? (?????? ????????) 224
15.5 ???????????? ???????? ????????? (????????) 230
15.6 ??????? 231
15.7 ????????? ??? ?? ???????? 231
15.8 ????????? ?????? ??? ?????? ???????? 232
15.9 ????????? ??? ????????????? ????? ??? ??? ???????? ???????? 233
16 Serbisch/Kroatisch – Srpski/Hrvatski 235
16.1 Opšte i pomo? pri sporazumevanju 236
16.2 Li?ni podaci 236
16.3 Sadašnja anamneza (opšte) 237
16.4 Sadašnja anamneza (specijalno) 239
16.5 Vlastita anamneza 244
16.6 Pregled 245
16.7 Saopštenja o dijagnosti?kim namerama 246
16.8 Saopštenje o opštoj dijagnozi 246
16.9 Saopštenje o terapeutskim merama i daljem le?enju 247
Serviceteil 250
Sachregister 251

Erscheint lt. Verlag 22.3.2016
Zusatzinfo XI, 256 S.
Verlagsort Berlin
Sprache deutsch
Original-Titel Ärztlicher Dolmetscher
Themenwelt Medizin / Pharmazie Allgemeines / Lexika
Schlagworte Ärztlicher Dolmetscher • Ärztliche Versorgung ausländischer Patienten • Ausländische Patienten verstehen • Dolmetscher • Dolmetscher für Ärzte • Fremdsprachen • Medizinische Versorgung ausländischer Patienten • Medizinische Versorgung von Flüchtlingen • Patienten aus fremden Kulturen • Übersetzungshilfen
ISBN-10 3-662-48739-X / 366248739X
ISBN-13 978-3-662-48739-6 / 9783662487396
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
PDFPDF (Wasserzeichen)
Größe: 1,5 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seiten­layout eignet sich die PDF besonders für Fach­bücher mit Spalten, Tabellen und Abbild­ungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten ange­zeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smart­phone, eReader) nur einge­schränkt geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.

Zusätzliches Feature: Online Lesen
Dieses eBook können Sie zusätzlich zum Download auch online im Webbrowser lesen.

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Antibiotika, Virostatika, Antimykotika, Antiparasitäre Wirkstoffe

von Hans-Reinhard Brodt; Achim Hörauf; Michael Kresken …

eBook Download (2023)
Georg Thieme Verlag KG
149,99

von Arno J. Dormann; Berend Isermann; Christian Heer

eBook Download (2021)
Urban & Fischer Verlag - Fachbücher
20,99