MedGuide Deutsch / Tigrinya / Kurdisch

Medizinischer Sprachführer und Leitfaden
Buch | Softcover
2018
Edition Willkommen (Verlag)
978-3-96005-503-7 (ISBN)
19,90 inkl. MwSt
  • Gesundheit verstehen
  • Informationen vermitteln
  • Hilfe verordnen

MedGuide – dieser medizinische Sprachführer erleichtert die Kommunikation mit Kurdisch- oder Tigrinya-sprechenden Patienten. Tigrinya wird als Landessprache in Eritrea und Teilen Äthiopiens (Afrika) gesprochen.

So können Ärzte auch ohne Dolmetscher eine ausführliche Anamnese und einen klinischen Befund erheben und dem Patienten bestimmte Behandlungsschritte wesentlich leichter erläutern.

Ein Fachärzte-Team aus Husum/Nordfriesland hat die Erfahrungen aus der Arbeit in den Erstaufnahme-Einrichtungen für Flüchtlinge sowie in der Notaufnahme zusammengetragen. Hierbei waren Ärzte aus den Bereichen Innere Medizin, Psychiatrie und Psychotherapie und Hausärzte aus der Region beteiligt.
Sprachführer und Leitfaden

Der MedGuide zur Gesundheit von Flüchtlingen / Menschen mit Migrationshintergrund erleichtert die Kommunikation zwischen Arzt und Patient. Über 500 Fragen und Antworten wurden von einem Ärzte-Team entwickelt und ins Türkische und ins Russische übersetzt.

Um Sprachprobleme und kulturelle Unterschiede zu überbrücken, wurden zusätzlich passende Illustrationen entwickelt. So lassen sich Krankheitssymptome, Diagnosen und Therapien besser besprechen.

Die Fragen und Antworten decken fast jeden Gesundheitsaspekt auf Deutsch, Tigrinya und Kurdisch ab. Auf 100 Seiten finden sich zahlreiche Anleitungen mit aussagekräftigen Illustrationen, die typisch sind für das Gespräch beim Hausarzt, beim Facharzt der Inneren Medizin und im Krankenhaus auf den Stationen sowie in der Notfallambulanz.
Der MedGuide ist unterteilt in:

  • Akute Beschwerden
  • Vorgeschichte
  • Körperliche Untersuchungen
  • Therapie und Operation

Aspekte wie Patienteninformationen und Verhaltensregeln bei bestimmten Erkrankungen und notwendigen hygienischen Maßnahmen runden den MedGuide ab.

Aus dem Inhalt:
  • Aktuelle Beschwerden: Der MedGuide beinhaltet alle Aspekte, um eine umfassende Diagnose zu stellen: Nach den wichtigen Patienten-Informationen werden die aktuellen Beschwerden abgeklärt – von Schmerz & Fieber über Lunge/Herz-Kreislauf bis hin zu neurologischen und psychischen Symptomen.
  • Vorgeschichte: Eine treffsichere Diagnose schließt natürlich die Patiententen-Vorgeschichte mit ein. Der MedGuide hilft bei der Abklärung von Kinder-Krankheiten, Vorerkrankungen und früheren Operation. Zu Medikation, Impfung und Allergien / Unverträglichkeiten finden Sie hier jeweils eine detaillierte Checkliste. Nach dem Thema Risikoverhalten klären Sie mit diesem Sprachführer die soziale, familiäre und vor allem auch vegetative Anamnese ab.
    Eine kurze gynäkologische Anamnese schließt diesen Teil ab.
  • Untersuchung: Anschließend stellt der MedGuide die typische körperliche Untersuchung dreisprachig in Wort und hilfreichen Illustrationen dar. Schließlich besteht gerade hierbei erhöhter Erklärungsbedarf. Die Basis bildet die umfassende klinische Untersuchung: beginnend bei den Hirnnerven bis zum Bewegungsapparat der Beine.
    Anschließend werden diagnostische Maßnahmen – von den Vitalwerten bis hin zur Koloskopie – als Leitfaden für den Praxis- und Klinikalltag dreisprachig und illustrativ geschildert.
  • Therapie / Operation: Wie erkläre ich Logo-, Psycho- oder Ergotherapie? Was ist vor oder bei einer Operation allgemein wichtig?
    Zudem: Im Klinikalltag gibt es bewährte Verhaltensregeln, die dem Patienten nahezubringen sind. Der MedGuide zeigt z.B., was bei einer Infektion / Isolierung auf der Station ganz entscheidend zu tun (und zu lassen) ist. Zum Thema „Krankenhaus-Essen“ werden alle wichtigen Bestandteile eines (europäischen) Essens in Bildern und natürlich wieder Türkisch und Russisch vermittelt.

„Eine gute Kommunikation zwischen Arzt und Patient ist die Voraussetzung für eine sinnvolle medizinische Behandlung. Doch wenn es schon bei deutschsprachigen Patienten Missverständnisse gibt, ist die Sache mit ausländischen Menschen ungleich schwieriger.“ MedGuide-Buchempfehlung in ergo, dem Mitteilungsblatt der Kassenärztlichen Vereinigung Baden-Württemberg, Ausgabe 1/2018

Verlagsort Husum
Sprache deutsch; Kurdish; Tigrinya
Einbandart kartoniert
Themenwelt Medizin / Pharmazie Allgemeines / Lexika
Schlagworte Medizinischer Sprachführer • Medizin; Sprachführer • Medizin; Wörterbuch
ISBN-10 3-96005-503-X / 396005503X
ISBN-13 978-3-96005-503-7 / 9783960055037
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Wie bewerten Sie den Artikel?
Bitte geben Sie Ihre Bewertung ein:
Bitte geben Sie Daten ein:
Mehr entdecken
aus dem Bereich
medizinischer Grundwortschatz und Fachwörterlexikon für Pflegeberufe

von Karin Deschka; Marc Deschka

Buch | Softcover (2022)
Börm Bruckmeier Verlag
19,00
für Nichtmediziner:innen in Studium und Praxis

von Reinhard Strametz

Buch | Softcover (2023)
UTB (Verlag)
29,90
Kleines Lexikon - medizinische Fachbegriffe, Fremdwörter und …

von Marc Deschka

Buch | Softcover (2021)
Börm Bruckmeier (Verlag)
19,00