Blau gefiederte Engel
Anges aux plumes bleues
Seiten
2016
Araki Verlag
978-3-936149-21-0 (ISBN)
Araki Verlag
978-3-936149-21-0 (ISBN)
- Keine Verlagsinformationen verfügbar
- Artikel merken
La poésie, c’est un rendez-vous avec l’autre, épier un message secret, tenter d’atteindre l’inaccessible pour lui donner la parole. La curiosité, l’étonnement, ce sont des moteurs dans la découverte. Entre les lignes, les mots, les lettres, derrière le son de la voix, des informations apparaissent, le mystère se révèle, de manière subtile ou puissante dans son expression. L’amour du poète pour les objets de la poésie est en cela l’essentiel, car il voudrait offrir un chemin pour une vie féconde et sereine dans la paix: Peut-être la communication peut-elle alors avoir lieu ... Ah, si la poésie était capable de contribuer aux merveilles que sont la compréhension, le respect, la tolérance réciproque!
Brigitte Bee Die Dichtkunst versucht, der Begegnung mit einem Gegenüber eine geheime Botschaft abzulauschen, das Unfassbare in Worte zufassen. Antrieb ist das Staunen, das Entdecken. Zwischen den Zeilen, den Wörtern, den Buchstaben, hinter dem Klang der Stimme werden Informationen, das Verborgene sichtbar, subtil oder klangewaltig. Die Liebe des Poeten zu den Objekten der Dichtkunst ist dabei immer das Wesentliche, denn sie möchte einen Weg zu einem fruchtbaren, friedlichen Miteinander bieten: Vielleicht kann eine Kommunikation in Gang kommen ... Ach, wenn sie das könnte, die Poesie, zum Wunder des Verstehens, der Wertschätzung, der gegenseitigen Toleranz beitragen!
Brigitte Bee
Brigitte Bee Die Dichtkunst versucht, der Begegnung mit einem Gegenüber eine geheime Botschaft abzulauschen, das Unfassbare in Worte zufassen. Antrieb ist das Staunen, das Entdecken. Zwischen den Zeilen, den Wörtern, den Buchstaben, hinter dem Klang der Stimme werden Informationen, das Verborgene sichtbar, subtil oder klangewaltig. Die Liebe des Poeten zu den Objekten der Dichtkunst ist dabei immer das Wesentliche, denn sie möchte einen Weg zu einem fruchtbaren, friedlichen Miteinander bieten: Vielleicht kann eine Kommunikation in Gang kommen ... Ach, wenn sie das könnte, die Poesie, zum Wunder des Verstehens, der Wertschätzung, der gegenseitigen Toleranz beitragen!
Brigitte Bee
Erscheinungsdatum | 08.10.2016 |
---|---|
Übersetzer | Kerstin Marklofsky |
Verlagsort | Leipzig |
Sprache | französisch; deutsch |
Maße | 1485 x 2100 mm |
Gewicht | 120 g |
Einbandart | Paperback |
Themenwelt | Literatur ► Zweisprachige Ausgaben ► Deutsch / Französisch |
Kunst / Musik / Theater | |
Schlagworte | Außen • bilingue • Brigitte Bee • Danielle Talbot • Dichtkunst • Erde • Französisch • Französische Poesie • Französische Sprache • Gefiedert • Innen • Kommunikation • Lyrik • Marie-José Aubrière • Meer • Miteinander • Ozean • Übersetzen • Übertragen • Verborgen • wesentlich • Wunder • Zweisprachig |
ISBN-10 | 3-936149-21-6 / 3936149216 |
ISBN-13 | 978-3-936149-21-0 / 9783936149210 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Softcover (2023)
dtv Verlagsgesellschaft
12,00 €
Buch | Softcover (2023)
EasyOriginal Verlag
20,99 €
Französisch/Deutsch. Mit den Zeichnungen des Autors
Buch | Softcover (2020)
Reclam, Philipp (Verlag)
8,00 €