Der kleine Donaukrieg

Aus dem Slowakischen von Slávka Rude-Porubská

(Autor)

Buch | Hardcover
276 Seiten
2022
danube books Verlag
978-3-946046-31-8 (ISBN)
24,00 inkl. MwSt
Studibuch Logo

...gebraucht verfügbar!

"Das hier ist Krieg. Blut, Schmerz, Tod. Keine Inspiration." In seiner scharfsinnigen politischen Dystopie entwirft Pavol Rankov die Vision eines chaotischen Kriegskonflikts im slowakisch-ungarischen Grenzgebiet. Im fiktiven kleinen Donaukrieg verläuft die Front zwischen den ehemaligen Nachbarn, Freunden und Verwandten. Hier stehen sich Mitglieder der slowakischen Heimwehr und die großungarischen Separatisten feindlich gegenüber; auf dem Kriegsfeld mischen Freiwillige aus Tschechien, kirchliche Autoritäten und Angehörige einer Roma-Guerilla- Gruppe mit, während die UNO-Friedenstruppen und die NATO-Streitkräfte gemeinsam mit dem überforderten Verwaltungsapparat der Europäischen Union eher tatenlos zusehen. Dagegen sind die Figuren des Romans - ein einfacher Metzger, eine frühere Olympia-Sportlerin, ein Franziskaner-Pater - plötzlich gefordert, Partei zu ergreifen und eine Entscheidung zu treffen. Will man das eigene Leben in Gefahr bringen oder beteiligt man sich aktiv am Töten?

Pavol Rankov, geboren 1964, arbeitet als Dozent für Bibliotheks- und Informationswissenschaft an der Comenius-Universität in Bratislava und ist einer der bekanntesten slowakischen Autoren. Sein Prosawerk umfasst Erzählungen, Essays und Romane. Für seinen 2008 veröffentlichten Roman „Stalo sa prvého septembra (aleboinokedy)“ erhielt er 2009 den Literaturpreis der EU sowie 2014 den Mitteleuropäischen Literaturpreis Angelus der Stadt Breslau. Der Roman wurde 2015 von Ines Šebesta ins Deutsche übersetzt und unter dem Titel „Es geschah am ersten September (oder ein andermal)“ im Wieser Verlag (Klagenfurt) veröffentlicht.

Slávka Rude-Porubská, geboren 1977, lebt in München und arbeitet als Leiterin der Stadtbücherei Dachau. Sie übersetzt aus dem Slowakischen ins Deutsche und vice versa und organisiert literarische Veranstaltungen. Für danube books hat sie bereits den Lyrikband „Langsame Bogenschützin/Pomalá Lukostrelkyna“ von Mila Haugová üersetzt.

Erscheinungsdatum
Übersetzer Slávka Rude-Porubská
Verlagsort Ulm
Sprache deutsch
Original-Titel Svätý mäsiar zo Šamorína a iné príbehy z čias Malej dunajskej vojny
Maße 125 x 205 mm
Themenwelt Literatur Fantasy / Science Fiction Fantasy
Schlagworte Dsytopie • Europa • Nationalismus • Populismus • Slowakei • Thriller • Ungarn
ISBN-10 3-946046-31-2 / 3946046312
ISBN-13 978-3-946046-31-8 / 9783946046318
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich